آخر الأخبار |
مستجدات

افتتاح موسم جديد في معهد تونس للترجمة
  
   

التاريخ : 26-09-2018 مطالعات : 4284

يفتتح معهد تونس للترجمة بمدينة الثقافة اليوم 26 سبتمبر موسمه الجديد بندوة دولية حول "ترجمة مصطلحات الفنون" التي تنتظم بالاشتراك مع مركز الموسيقى العربية والمتوسطية "النجمة الزهراء" وتتواصل إلى غاية يوم 28 سبتمبر 2018.

كما ينظم المعهد أيام 19و20 و21 أكتوبر 2018 الملتقى الثامن للتعبيرات الثقافية والفنية عن المتوسطية التي ينظمها بالاشتراك مع جمعية الثقافة والفنون المتوسطية.

وتنتظم يوم 20 أكتوبر 2018 بقاعة صوفي القلي "ليلة المتوسط" بمشاركة جمعية "المسائل والمفاهيم المستقبلية"، " مركز الموسيقى العربية المتوسطية "، "المعهد العالي للموسيقى بتونس"، "جمعية الثقافة والفنون المتوسطية".

ويواصل معهد تونس للترجمة تقديم الإصدارات الجديدة في موسمه الجديد، وسيكون الموعد يوم الجمعة 09 نوفمبر 2018 مع تقديم كتاب " Tunisie: Une revolution en pays d’islam " تأليف " عياض بن عاشور  وترجمه من الفرنسية إلى العربية الأستاذ " فتحي بالحاج يحيى " تحت عنوان " ثورة في بلاد الإسلام ".

وينتظم يوم الجمعة 23 نوفمبر 2018 لقاء حول كتاب "Cognitive Grammar: a Basic introduction" تأليف Ronald W. Langacker وترجمه من الانجليزية إلى العربية الأستاذ "الأزهر الزناد" وينتظم يومي الجمعة 07 ديسمبر والجمعة 21 ديسمبر 2018 لقاءان الأول مع مترجم في العلوم الإنسانية والثاني مع مترجم في الأعمال الإبداعية.

أضف تعليقا أو اطلب استشارة حول الموضوع أعلاه الدخول إلى فضاء الإستشارات عن بعد
يتمّ الاحتفاظ بما تكتبه في فضائك الخاصّ دون نشر للعموم، ولا يطّلع عليه إلّا مستشارونا وفريق أورينتيني.   إرسال  

تعريف

هذا الموقع يهدف إلى تقديم معلومات ونصائح ووسائل عمل تساعدك على الاستعداد و اتخاذ القرار سواء كان ذلك في ميدان التعليم، التكوين المهني أو التشغيل. لكنه ليس موقعا رسميّا وهو مستقلّ تماما عن ايّ وزارة أو إدارة رسميّة تعمل في مجالات التوجيه أو التعليم العالي أو الثانوي أو التكوين المهني أو التشغيل.

آراء القراء

Top